What do you think? : 어떻게 생각해요?

I didn't expect her to be naked. : 다 벗을줄은 몰랐네요.

She's not naked. She is wearing the perfume. : 벗지 않았어요. 향수를 입었잖아요.

What is wrong with the male's gaze? : 남자들의 시선이 뭐가 문제죠?

The men are objectifying her. They have the power. : 그들이 여성을 대상화하잖아요. 그들이 힘을 갖는거죠. 

She's beatiful and she is naked which gives more power. : 그들이 예쁘고 알몸이면 더 센 힘을 갖죠.

I'm worried it won't translate in the State. : 미국에선 안 통할까봐 그래요.

In today's climate, It could come off  as politically incorrect. : 요즘 분위기엔, 정치적으로 부적절 해 보일거에요. 

I wanna protect your brand. : 브랜드 이미지를 지키고 싶어요.

And we need to protect ourselves from morality police. : 도덕적 탄압으로부터 우릴 지켜내는것도 필요해요. 


expect : 예상하다. 

gaze: 응시, 시선

objectify : 객관화하다. 물건으로 취급하다. 

In today's climate : 요즘 분위기엔

politically : 정치적으로

come off : 일어나다.

morality : 도덕

morality police : 도덕적 탄압

 

'영어 > 에밀리 파리에 가다 시즌 1, 1~10' 카테고리의 다른 글

22-04-07  (0) 2022.04.10
22-04-06  (0) 2022.04.06
22-03-16  (0) 2022.03.16
22-03-15  (0) 2022.03.15
22-03-11  (0) 2022.03.11

+ Recent posts